再唱了 sid!
-Manny: Sid! I'm gonna fall on you, again! And this time I will kill you!
fall: 落下 kill: 殺死
Sid! 我要再一次落在你的身上而且這一次,我會(huì)殺了你。
-Sid: Oksomeone doesn't like the classics!
classic: 經(jīng)典
好吧,我還以為你喜歡經(jīng)典老歌呢。
-Manny: What if you're right?
what if: 如果…將會(huì)怎么樣
如果你是對(duì)的,
What if I am the last mammoth?
如果我是最后的猛犸象怎么辦?
-Sid: But Manny,, look on the bright sideyou have us!
bright: 明亮的
可是 Manny 往好的方面想,你還有我們啊。
-Diego: Not your most persuasive argument, Sid!
persuasive: 能勸說(shuō)的,善于游說(shuō)的 argument: 爭(zhēng)論(吵),辯論
這么久了,你終于說(shuō)了句象樣的話,Sid。
-Diego: Mammoths?
猛犸象?
-Manny: I knew I couldn't be the last one!
我就知道我不會(huì)是最后的猛犸象
I felt it in my trunk!
trunk: 象鼻
已經(jīng)聞到它的味道了。
This stinks!
就是他了。
Come on!
我來(lái)了。
-Animal U: Sorry! My stomach…
stomach: 胃,胃口
抱歉,我的胃…
hates me!
hate: 不喜歡
搞得我很難受!
-Sid: Well…, Don't that put the 'stink' in extinction!
該死的,臭死我啦,真晦氣。
Whooa!
天那!
Sheesh!!
真臭。
Oooh…Nasty!
nasty: 令人討厭的
噢…太惡心了!
-Diego: Manny?
Manny?
-Manny: I ahI need to be alone for a while
alone: 單獨(dú)的(地),孤獨(dú)的 while: 一會(huì)兒
我,呃~我需要一個(gè)人靜一會(huì)兒。
You go on aheadI'll catch up!
ahead: 在前面(頭) catch up: 趕上
你們先走吧,我會(huì)趕上來(lái)的。
-Sid: One truly is the lonliest number…
truly: 真正地 number: 號(hào)碼
孤獨(dú)的生活是最枯燥的。
Ow!, -Ow!…Hey!
啊! -啊!…嘿!
-Animal V: Ohhthese work great!!
噢這些真不錯(cuò)!!
Cool!
酷!
Missed me…missed me!, Try and come and kiss me!!
想我嗎…想我吧試試抓到我就讓你親
-Sid: I'll get 'em!
'em: =them
我來(lái)抓住他們。
-Animal V: Which end is up?
哪邊是屁屁啊?
-Animal W: I dunnoThat makes two!
我打賭,他兩邊都是。
-Animal V: Hey, ugly!
ugly: 難看的
嘿,丑鬼。
-Sid: Ow!…I've got to sit on that!
阿!…我還靠它坐呢。
Got you!
逮到你了吧。
Ok! I'm going in!
好的,我去守那邊。