瑞秋本來打算去機(jī)場接保羅,但他在羅馬錯(cuò)過了飛機(jī)?;貋淼穆飞先鹎镌庥隽艘粋€(gè)女人惡意的襲擊,回家時(shí)新年派對已經(jīng)開始了。今天的初級口語練習(xí)將會為您帶來《老友記》這一場景下的劇中原音,結(jié)合mp3以及下方的原文和翻譯,開始今天的口語練習(xí)吧!
原文及翻譯
Monica: Oh my gosh, Rachel, honey, are you okay? Where's Paolo?
莫妮卡:天哪,瑞秋,親愛的,你還好嗎?保羅在哪兒?
Rachel: Rome, jerk missed his flight!
瑞秋:羅馬,那個(gè)混蛋錯(cuò)過了班機(jī)!
Phoebe: And then your face exploded?
菲比:然后你的臉就炸了?
Rachel: No! Okay, I was at the airport, getting into a cab, when this woman, this blonde planet with a pocketbook, starts yelling at me! Something about how it was her cab first, and then the next thing I know she just starts pulling me out by my hair, you know, so I'm blowing my attack whistled thingy, and then three more cabs show up. As I'm going to get into a cab, she tackles me! And I hit my head on the curb, and cut my lip on my whistle... Oh, everybody having fun at the party? Are people eating my dip?
瑞秋:不是!是這樣的,我在機(jī)場,打算上出租車,然后一個(gè)拿著筆記本的金發(fā)女人開始對我大喊大叫!說什么這是她先叫的出租車,我記得的下一件事就是她開始抓著我的頭發(fā)把我拉出來,我吹響了攻擊哨,然后又來了三輛出租車。當(dāng)我打算上另一輛車時(shí),她撲倒了我!我的頭撞到了路邊,吹哨子時(shí)割破了嘴唇……哦,派對上大家都玩得開心嗎?有人吃我做的蘸醬嗎?
以上就是本期的初級口語練習(xí)內(nèi)容,關(guān)注本欄目,我們每天都會為您帶來一段練習(xí)助您提升口語水平。您也可以訪問網(wǎng)站主頁,獲取最新的英語學(xué)習(xí)資料,全方位提升英語能力。